گروه بين*الملل: يكی از عمده اشكالات ترجمه*های قرآن به زبان انگليسی عدم انتقال صحيح آرايه*های ادبی چون كنايه، استعاره و تشبيه است كه مترجم بايد ابتدا مراد از اين عبارت*ها را به درستی دريابد و سپس برای معادل*يابی در زبان مقصد به دقت جست*وجو كند.
[برای مشاهده لینک ها شما باید عضو سایت باشید برای عضویت در سایت بر روی اینجا کلیک بکنید]


LinkBack URL
About LinkBacks
پاسخ با نقل قول
